Stanley Cup. Joe Louis Arena. Rödvingar mot Pingviner. Match sju. Sudden death från pucksläpp. Förnimmelse av sextio antågande vansinnesminuter. Malkin, Crosby, Gonchar och Orpik mot Zäta, Datsyuk, Lidas och Kron Wall of Pain. Stjärnornas krig i livetappning. Sjukliga förhoppningar på spelande av Journeys Don’t Stop Believin’. Skräpet omstruktureras av inlevelsens metamorfos. Rödvingarnas vinstlåt bjuder på taklyft när 20 000 vrålar “born and raised in South Detroit”. Rysningar inför rysare.
Årets stora sportbegivelse nödgar två ting. Fysisk och mental laddning. Det handlar om överlevnad. All-in på båda fronter. Mat, chips och sexpack inhandlas. Artiklar i timmar tre inläses. Kunskap för att tolka ansiktsuttryck utifrån antalet avverkade tandpetare sen tisdag besitts. Kunskap för att tolka minsta skär utifrån antalet trappsteg som vandrats sen tisdag besitts. Kunskap för att studera varje tusendel, varje atom besitts. TV slås på. Tänder skallrar av förväntan. Rysningar inför rysare. Då uppdagas den. Missförstånds-insikten. Tusen ting sönderstuderade för att falera på en futtig detalj. Fel på dag.
Gjorde för en dryg vecka sedan FNs inträdesprov. Får del två av sex. Då uppdagas den. Missförståndsinsikten. Detaljmissen. Kinesisk kollega styrde orienterande pluggare mot exekutionspatrull. Trettio uppgifter. Hundraåttio sekunder. Sex sekunder per uppgift. Inte hundra. Misslyckande, i prov utformat för uppgiftslösande under stress, innebar stress. Sådär. Kvar, fyra delar med stigande svårighetsgrad. Sådär. Aldrig missat en tenta varför smaken vid salavsked betecknas fadd. Tre försök ges innan dörr stängs. För alltid. Aldrig missat en tenta och nu-av-alla-gånger-skjuter-jag-blankt-känslan omfamnar. Två dagar senare kommer besked i virtuell brevlåda. Förlorade slaget, vann kriget.
Imorgon dras sockar upp. Skor knyts. Trend skall slutas upp i. Fotbollsplan intas. Fysisk form sämre än Brolins. Arrested Development Busters självförtroende. Jag intar motsatt stans än föregående skribent, men förväntar mig samma resultat. Jag förstår nämligen ironi. Vissa kan läsa mellan rader, andra inte. Undertecknad förtydligar att föregående mening var ironi. Det är, tyvärr, inte nästa. Imorgon föds ingen världsstjärna. New Yorks spanska minoritet får istället träningsvärk i armar av oöverskådligt antal utförda korstecken.
Därefter Stanley Cup. Match sju. Sudden death från pucksläpp. Rödvingar mot pingviner.
Jag vill, som självutnämnd upphovsman till Arrestedträsket, be om ursäkt å alla insjuknade Heylisa-medlemmars vägnar. Vi är tröttsamma. Men vi ber också om förståelse och empati för de mödor det innebär att ha drabbats av denna blixt från klar himmel. Likt stigmatiker och alien obductees är vi dömda att vandra denna värld i utanförskap och med samhällets salta blickar ständigt fuktandes våra öppna sår.
Vilken annan serie som helst och jag kanske hade förstått. Men du har valt fel serie att få fördomsspel på. Jag menar detta av en anledning, du missar att se den!
jag kan inte se en arrestedreferens eftersom jag inte känner till arrested. enligt logik. notera att jag inte känner ilska inför ert arrested droppande. jag finner enbart inre tillfredsställelse av att elda upp mig inför samma faktum. jag är ond.
Haha. Tja, vi väljer ju vad man läser.. Ser du en Arrested-referens kanske du slutar, ser jag en som handlar om sport läser jag oftast inte. Överväger dock att läsa ditt inlägg trots allt, då kommentarerna talar för det. Men nu blir det sömn. Adios.
ert förbannade arrested. det tar aldrig slut. jag skall aldrig se ett avsnitt. numera på pinaste pin kiv.
Jag är hellre Robin i vilket fall. Bob Loblaw kan vinna det slaget. Vidare tycker jag att man inte bör läsa Heylisa om man inte sett Arrested. Ni har väl inte missat världens snuskigaste sketch med Gob aka Will Arnett? http://www.funnyordie.com/videos/4f551b0252/will-arnett-human-giant-sex-tape-from-human-giant-and-will-arnett
Jag som var sa nojd med den meningen… Jag menade att jag misslyckades med att uppfylla mina egna forvantningar pa mig sjalv = forlorade slaget. Men samtidigt klarade jag provet = vann kriget.
Undrade också över “förlorade slaget…” Vad var det du förlorade? Inte tron på dig själv hoppas jag! Du är ju grym! Kram och grattis!
Attaboy!
Marcus: Jag haller med, men vissa lasare ar (sjukt nog) inte bekanta med varldens genom tiderna roligaste TV-serie.
David: Det betyder att jag klarade provet…
“Förlorade slaget, vann kriget” betyder att du fick någon form av jobb trots allt?
Jo, Robin-Bob och Bob Loblaw. Men nu är det ju förstört. För alltid.
Jag förstår inte twisten, om du inte menar twisten mellan Heylisa-Bob och Bob?
Haha. Frågan vem som vinner tvisten Bob/Bob Loblaw?
Jag gillar texten, men jag tycker det är överflödigt att ge han namnet Arrested Development Buster… i min värld pratar man bara om en Buster, en George Michael, en Tobias. Menar man någon annan får man precisera. Precis som med kungen, man säger ju inte Kungen Carl, skulle man mena nån annan kung preciserar man.
Detta kan anses lustigt då jag nuförtiden förpassat min lillebror till Lillebror Tobias, han har förlorat rätten till Tobias.